<학과 소개>
한국의 국제적 위상이 정치, 경제, 문화의 제 방면에서 높아짐에 따라 한국어와 타언어, 한국문화와 타문화 간 중개와 연결을 담당할 전문적 번역 인력이 절대적으로 필요하게 되었으며 그 수요는 날로 확대되고 있다. 이러한 역할은 매우 다양한 분야에서 다양한 목적과 수준으로 수행되어야 하며 한국어를 제1언어로 하는 번역 인재뿐만 아니라 타언어를 제1언어로, 한국어를 제2언어로 하는 인재의 양성 역시 필요하다.
이러한 시대적 필요에 부응하여 한국어번역학과에서는 한국어 번역전문가 양성을 위한 전공과정을 개설하였다. 본 과정에서는 번역가로서 갖추어야 할 이론 및 실무 지식을 함양하는 동시에 한국과 해당국 간의 정치, 경제, 사회, 문화적 관계에 대한 이해와 지식을 갖추도록 교육함으로써 장차 직무번역, 문화번역 및 지역사회 번역을 담당할 수 있는 글로벌 전문가를 배출하고자 한다.